giovedì 14 agosto 2008

Concerti Cleveland - 11.08.2008//Intervista Bellissima!!//Viva feat Tokio Hotel vs Jonas Brothers//On Tour With Tokio Hotel//RTL Exclusiv weekend

Ciao! cm va? io bn uffi domani ho visite e vabè...cmqw gg metto cose e poi nell'altro post metto le foto dei concerto in NJ...cmq iniziamo !

11.8.2008 - Cleveland, House of Blues

Informazioni
- Bill ha detto "Torneremo a Cleveland" o qualcosa del genere. Sembra che il modo in cui Bill dice la parola "Cleveland" sia adorabile.
- Bill si è appoggiato alla spalla di Tom almeno 3 volte
.- Tom si è "scopato" la chitarra a "Live Every Second".
- Sembra che Gustav non abbia lanciato l'acqua alla fine del concerto.
- I ragazzi se ne sono andati dal retro con il loro tour bus.
ALTRE INFO: <> E <>

Intervista Stupenda!! Leggeteeeee!!! E sarete feliciiiiii ^^
Intervistatore- Salve ragazzi! Questa e’ una delle vostre prime interviste interviste per i giornali americani e a noi fa molto piacere conoscervi. Come state vivendo questi giorni a NY

Bill- Ah molto bene! E fantastico. Adoro questa città ci siamo stati un anno fa ma non per lavoro, e devo dire che mi ha subito colpito. E’ stupenda!
Tom- Si si anche a me piace molto, è diversa dalle città europee e’ tutto così grande e la vita qui e’ molto frenetica.
Georg- Io sono rimasto colpito soprattutto dall’enorme quantità di traffico (ride) infatti ci abbiamo messo moltissimo ad arrivare.

Intervistatore- Molto bene, e cosa mi dite dell’accoglienza da parte delle fan americane?
Bill- Wow! Non abbiamo parole, un anno fa eravamo qui come turisti e ora ci ritroviamo ad essere seguiti da centinaia di fans, ovunque noi andiamo! E’ fantastico e non ce lo aspettavamo!
Gustav- Sembra tutto così irreale, ma siamo veramente felice che la nostra musica abbia raggiunto anche l’America, l nostro sogno finalmente si e’ realizzato, ma continueremo comunque a conquistarla tutta!
Tom- Devo dire anche che le ragazze americane sono molto dolci e anche molto belle!

Intervistatore- Quindi pensate di dedicarvi di più all’America?
Bill- Assolutamente no! Certo dobbiamo fare molte promozioni qui quindi siamo piu’ impegnati, ma noi rimaniamo fedeli anche alle nostre fans europee, che in effetti sono state le nostre prime fans!
Tom- concordo con mio fratello! Infatti non abbandoneremo mai la nostra cara germania e l’europa!
Georg- Non se ne parla, io sto meglio in europa non c’e’ confronto, nonostante ammiri tutte le fans americane tengo un po’ di piu’ a quelle europee perche’ ci seguono da molto tempo!

Intervistatore- Ora parliamo del vostro tour in europa: come e’ andato?Bill- Benissimo, non poteva andare meglio! Abbiamo suonato in posti dove lo scorso anno neppure ci conoscevano e ora ci siamo ritrovati con concerti da 30.000 persone! E’ pazzesco!
Tom- si e’ stato uno dei tour piu’ belli! E sicuramente rimarra’ per sempre con noi!

Intervistatore- Allora alleniamo la vostra memoria e vediamo: raccontateci qualcosa degli ultimo concerti in europa
Bill- Mah…ultimamente abbiamo suonato in Italia! E’ stato meraviglioso! Tutte quelle fans che erano li’ da giorni, solamente per un concerto! Hanno dormito anche per terra come a Roma, dove le fans erano veramente agitate, dopo un’atesa di mesi e mesi a causa del rinvio del concerto!
Tom- Si si! Sono stati due concerti molto belli! Il pubblico ha reagito bene e non ci aspettavamo tutte quelle persone,ormai abbiamo sorprese in ogni citta’ dove andiamo!
Bill- Si! Ad esempio a TRL a NY c’erano ragazze che venivano da paesi molto lontani. Si Sacrificano e spendono molti soldi per venire a vederci anche per poche ore e noi le rispettiamo molto.
Georg- si infatti a me a fatto molta impressione vedere ragazze che abitavano a km e km di distanza, mi ha colpito soprattutto una ragazza italiana che ci ha anche parlato. Chissà quello che ha fatto per poter essere li’. Ma sono sicuro che se tutte avrebbero avuto la possibilità sarebbero venute!
Tom- Io comunque ripeto che le americane erano veramente belle!

Intervistatore- A proposito di ragazze…siete fidanzati o altro?
Bill- no! Non abbiamo tempo soprattutto in questi mesi. Siamo pieni di lavoro, l’uscita del nostro album sara’ tra alcuni mesi e siamo molto impegnati!
Tom- certo! Io cambio ragazza ogni giorno!
Georg- si come no, lo dice ma non lo fa mai!
Gustav- Concordo! (ride)

Intervistatore- Pensate che si possa avere un rapporto con una fans?Tom- ovvio! Sono sempre disponibili e alcune sono veramente belle……ripeto:americane io sono a vostra disposizione (non si era capito-.-)
Bill- certo, potrebbe capitare anche se per il momento non e’ mai successo….comunque alcune ragazze carinissime sarebbero perfette come nostre fidanzate, ma non le rivedremo mai. Io adoro la ragazza mediterranea…quindi anche le italiane che mi hanno veramente colpito, alcune sono veramente stupende e l’ho notato ai concerti! Ce ne erano un paio lungo la pedana che avrei veramente fatto salire sul palco
Tom- io ci avrei fatto un’altra cosa
Gustav e Georg-si ci avrebbe giocato alle lego! Dice ma non fa mai nulla!Tom- Invidiosi…

Intervistatore-Molto bene ragazzi e’ stato un piacere parlare con voi! Speriamo di vederci presto e vi auguriamo buona fortuna per il vostro tour!


Viva feat : Tokio Hotel vs Jonas Brother

In breve mette a confronto le due band chiedendo il parere di alcuni vj.Lory Glory: (La prima donna dice che i Jonas Brother sembrano voler imitare la capigliatura di Bill,capelli neri e un pò lughi con ciuffo).
Poi fa una scheda della bandJonas Brother:
-3 fratelli:Joe, Kevin and Nick
-Creazione della band:2005
-Hanno due serie tv proprie
-Recitano nei film della disney
-il 10% dei loro guadagni va in beneficenza
-No sesso prima del matrimonio
-Indossano un anello come simbolo di purezza

Lory Glory:Cosa?Un anello come promessa?Ah...loro lo indossano sino al matrimonio.
Collien:questa faccenda mi puzza di piccola strategia di marketingLory Glory:Credo abbiano un cattivo avvocato.Dovrebbero venire da me(ride)

Il pezzo mentre parla il narratore non l'ho capito
Nick:Ci rispettiamo molto tra noi
Alex Siemen:E' chiaro che c'è un contrasto:da una parte gli americani e puliti Jonas Brother,dall'altra l'immagine punk/rock più ribelle dei TH
Tom:Di certo devono esserci regole:c'è un limite baby
Bill: cosa che vale in particolare per Georg
Tom: Questo è il motivo per cui Georg ha bisogno di avere la mano destra molto pulita (?)

Scheda dei TH
-Gemelli Bill e Tom+Georg e Gustav
-una svolta in Germania nel 2005 con "Durch den Monsun"
-Isteria
-6 hit da numero uno
-vari premi nazionali e dinternazionali
-il successo del 2007 ha attirato l'attenzione di canada e usa
-No proibizioni
-Bill è padrone del suo stile androgino dall'iniziKlaas:

Per Tokio Hotel è più eccesso, più provocazione
Collien:Quando sono in città P. Diddy o le Pussycat dolls ci sono pochi fan per gli autografi ma i TH provocano isteria di massaQuando vedi l'intero palazzo è sotto protezione e ci sono 20 bodyguards puoi tranquillamente capire che i TH sono in città
Lisa Bund:Ero a Majorca e ho visto poster dei TH e ho pensato:"Che c'è di male?"E' chiaro che i TH sono nella beneficenza ma vincono ancora i JB?
Difendo i TH sino alla morte
Collien:Sono eccellenti,per cosa fanno nel nostro paese, sono molto fiera dei ragazziLory
Glory:E 'relativamente semplice, se hai successo in America, così come i JB puoi diventare famoso ovunque,invece,al contrario, dalla Germania agli USA è molto più complesso.Io credo...si, io sono per i Tokio Hotel
Collien:Mi piacciono i TH,per me 10 punti

E i vincitori sono....i TH, ci dispiace per i JB .....(non capisco cosa dice)Alex Siemen:I JB non sono così lontani,nonostante l'oceano, qui per loro è un pò difficile (ottenere successo) ma possono farcela.Aspettiamo e vedremo.

By marghi89

On Tour With Tokio Hotel
Questo video e bellissimo..quindi se vi va..guardatelo pure ^^Spero si veda perche il mio blog fa problemi anche con i video U.U(CMQ IO HO PIANTO QND HO VISTO QST VODEOP CANTAVO LE CANZONI E PIANGEVO U.U :'-( )


Link: http://it.youtube.com/watch?v=acE8rvklSQo

CMQ HO FINITO CIAU E COMMENTATE KUSSE <3

martedì 12 agosto 2008

news !!!

Ciao! cm va? io bene...cmq g metto 1 paio di cose ..vabè basta cn le kiakkiere iniziamo !
concerto nj
Capacità: 2.200 persone -
SOLD OUTInizio concerto: 7 PM (ore 24:00 per l'Italia)
----------------------------



Scaletta
1. Break Away
2. Final Day
3. 1000 Oceans
4. Love Is Dead
5. Live Every Second
6. Monsoon
7. Black
8. Scream
9. Don't Jump
10. Raise Your Hands
11. Ready Set Go!
12. By Your Side
---
13. Rescue Me
14. Durch den Monsun

Info
- Le fan si sono organizzate con i numeri (come qui in Italia) per quelle che hanno atteso dal giorno prima. A quanto pare il sistema ha funzionato e tutte sono entrate con ordine.- In questo concerto l'inglese di Bill era un po' più arrugginito rispetto alle altre volte.- Ore 16:40: soundcheck (Final Day e Don't Jump).- Ore 18:30: apertura cancelli.- Un sacco di ragazze svenute nelle file centrali e che venivano calpestate dalle altre senza nemmeno essere viste. Molte maleducate e due genitori hanno perso i loro figli nella folla. E' stato un vero massacro.- Il microfono di Bill si è inceppato una volta e il basso di Georg ha avuto un problema audio.- C'era un enorme schermo LCD dietro di loro.- Dopo il concerto (finito a circa le 21:30), le fan sono rimaste fuori dalla sala ad aspettare che i ragazzi uscissero, ma non l'hanno fatto. Tobi è uscito a parlare alla security per dire a tutte di andarsene e che la band non sarebbe uscita. Poi verso le 23:00 i ragazzi sono usciti dal retro. C'era un pullman davanti alla sala e poche li hanno visti andarsene con un SUV dal retro.- La sala ha fatto sold-out in pochi giorni, così gli organizzatori hanno pensato bene di vendere altri 800 biglietti extra per guadagnarci il più possibile. Risultato: la sala non è fatta per ospitare più di 2.200 persone ed erano tutti schicciati. Fortunatamente, appena prima dell'encore, molti non sapevano che i TH sarebbero tornati sul palco per altre due canzoni, per cui se ne sono andati via e la sala si è liberata.Ho letto alcune recensioni e tutte hanno commentato più l'organizzazione e l'attesa che il concerto stesso. Il concerto l'hanno commentato poco perchè non se lo sono neppure goduto: quelle in mezzo venivano continuamente spinte (e tantissime, ancora prima che iniziasse l'esibizione dei ragazzi, cercavano di uscire dalla sala perchè non ce la facevano più), mentre quelle davanti dovevano aiutare quelle che si sentivano male a passare sulle transenne per uscire. Ho letto cose allucinanti!

Pessime notizie sul fronte Security.

Le fan austriache Onerva69 e Dreamhunter hanno avvertito su LiveJournal l'intero fandom.Ai concerti di Maggio negli USA hanno parlato con i membri della security Dirk e Tobi e la chiecchierata ha preso una brutta piega. Sembra che il loro team sia andato incontro a diverse difficoltà da quando la band è atterrata in suolo americano. Pare infatti che le fan si siano rivelate più indisciplinate del normale, chiedendo loro foto, autografi e impedendo alle guardie del corpo di fare il loro lavoro in modo appropriato.Prima che voi apriate le bocche lanciandovi in immature critiche nei confronti delle fan americane, è il momento di accendere i cervelli e renderli pimpanti e predisposti alla lettura e alla comprensione di ciò che sto scrivendo - questo è il post originario scritto da Onerva69:"Prima di tutto: quello che sto scrivendo non ha intenzione di creare guerre tipo ‘Quale paese ha i fan più folli?’ o idiozie del genere, perché ciò che segue è qualcosa che può rendere la nostra vita durante i concerti molto più miserabile e per questo bisogna prenderla sul serio.Dopo i concerti negli US a maggio, Dreamhunter e io abbiamo parlato con Dirk e Tobi della VSD Hamburg e loro ci hanno riferito di alcuni problemi che hanno avuto in America più che in altri paesi. Uno di questi era la grande quantità di fan che hanno mancato loro di rispetto.La gente lanciava loro urla da fangirl, tentavano di far loro delle foto, chiedevano autografi,…Ovviamente questo accade in ogni concerto di ogni paese da che mondo è mondo, ma la situazione dev’essere stata particolarmente brutta nei concerti americani.Talmente brutta che la VSD ha avuto problemi nel fare quello che dovrebbero: LAVORARE! Tenerci al SICURO! Rendere il concerto una bella esperienza per tutti noi.E poco importa quanto uno sia fan o parli di loro online, nella vita vera non sono nessuno di cui si debba essere fan, ma agenti di sicurezza! Fate quello che loro vi dicono di fare, nessuna domanda.Inoltre, dev’essere successo qualcosa di davvero brutto!Non ne hanno parlato direttamente, ma dev’essere accaduto qualcosa che abbia portato la VSD ad andare incontro a molti cambiamenti:- Sono stati difficilmente presenti in tutti i concerti estivi in Europa- Alcuni agenti di sicurezza sono stati trasferiti dalla TH Security in altri dipartimenti (tra i quali il mio preferito ç___ç)- Ci sono numerosi rumor che parlano del trasferimento di Saki e della nomina di un nuovo Capo della Sicurezza da parte della VSD- Altrettanto numerosi sono i rumor che dicono che la VSD stessa verrà sostituita con un nuovo Security Team.Perché questo importa così tanto a me e ad altri fan?Perché la VSD e i TH si appartengono.Mi sono sempre sentita rilassata e sicura quando loro erano in giro. E dopo aver avuto esperienza dei concerti estivi senza di loro (ed essere quasi stata schiacciata a morte diverse volte durante tutto il processo, perché apparentemente nessun altra security è in grado di gestire i fan dei Tokio Hotel) ho realizzato ancora di più quanto sia seriamente meraviglioso questo team.In più, la maggior parte di loro sono persone simpatiche e gentili con cui parlare. Quando tutto è apposto nella location, sono sempre disponibili a flirtare e scherzare in giro. Hanno reso la fila d’attesa estremamente più piacevole.Ho paura che se i TH debbano avere un nuovo Security Team tutto insieme, tutto questo cambierà. Alla nuova Security verrà probabilmente detto di non reagire minimamente ai fan e i momenti divertenti finirebbero. E loro faranno in modo che nessuno diventi loro fan di nuovo.



Okay, il punto di questo post è semplicemente per dirvi che c’è qualcosa in corso, e voglio solo chiedere a tutti voi di comportarsi bene nelle prossime due settimane. O se vedete fan comportarsi male, cercate di farle smettere. E per favore, per l’amore di dio, SMETTETELA di fare foto ai ragazzi e di chiedere il loro autografo!Vogliamo tenerci la VSD, sì? Allora lavoriamoci su."Penso che non ci siano parole....ecco cosa abbiamo fatto....e la colpa non è solo delle fan Americane,si ok forse saranno un pò più scatenate di noi....ma la colpa è di TUTTE LE FAN che davvero ultimamente hanno superato il limite ed io l'ho visto con i miei occhi....DEVO FORSE RICORDAVRVI COSA è SUCCESSO A ROMA SENZA VSD???Cosa succederà la prossima volta se non ci saranno più loro?? Ci uccideremo a vicenda per vedere suonare 4 RAGAZZI????Bene se vogliamo che tutto si risolva per il meglio....è meglio se ci diamo una calmata!!!!

FONTE: http://indienacht.forumcommunity.net/




Diario di Bill su Teenmag.com
Non è su Alloy questa volta, ma sul sito di Teenmag.com

Ciao ragazzi, sono Bill!
E' stata un'estate decisamente fitta di impegni dall'ultima volta che siamo stati qui negli US! Ci siamo esibiti ad unamarea di festival in tutta Europa, ma ora siamo tornati negli States e la prima cosa che ho da dire è: GRAZIE mille per tuttoil vostro sostegno di questi ultimi giorni. Essere nominati agli MTV VMA è stato incredibile per noi! Sono stati i vostri voti arenderlo possibile e siamo totalmente estasiati - è cooosììì emozionante!Ma diamo un'occhiata a quello che è accaduto finora in America: abbiamo avuto un incredibile inizio a New York dove abbiamo passato la maggior parte della nostra settimana a TRL di MTV, che è stato bellissimo.Poi, giovedì sera abbiamo avuto il primo concerto americano che si è tenuto in New Jersey. Tutto il concerto è stato stupendo e ci siamo divertiti tantissimo con tutte le fan!Dopo il concerto in New Jersey siamo saliti sul nostro tour bus per dirigerci a Montreal in Canada, dove ci siamo esibiti ad unfestival e poi era subito l'ora di tornare in U.S.!In realtà, adesso siamo in viaggio per Cleveland e passeremo tutto il mese di agosto a fare il tour negli States, quindi assicuratevidi controllare le nostre date dei concerti. Speriamo di vedervi tutti a uno dei nostri concerti!Oh, e gli altri tre mi hanno appena detto di salutarvi da parte loro!Statemi bene e spero di vedervi presto!

- Bill



Articolo (recensione della giornata + breve intervista ai ragazzi) Un'accoglienza magistraleST-JEAN-SUR-RICHELIEU.


I giovani rocker tedeschi dei gruppo Tokio Hotel hanno ricevuto un'accoglienza magistrale da parte di decine di migliaia di fan riuniti per festeggiare l'apertura della venticinquesima edizione dell'Internazionale delle mongolfiere di Saint-Jean-sur-Richelieu.E' con la sua canzone "Break Away" che il cantante Bill Kaulitz ha aperto le danze con a fianco i suoi compagni Georg, Tom e Gustav.All'inizio, abbiamo notato con soddisfazione che la voce di Bill è pulita e si è ben ristabilita dalla ferita che aveva forzato l'artista ad annullare una ventina di concerti a inizio anno. Molto intonato nella sua interpretazione, il giovane tedesco aveva in pugno il pubblico di Saint-Jean. "Bonjour tout le monde!" ha esordito in francese dopo qualche minuto.D'altra parte, si è indirizzato questa sera ad un pubblico che non era ancora nato alla prima edizione dell'Internazionale delle mongolfiere. Nelle prime file, orde di giovani signorine in delirio scandivano i nomi dei loro idoli già parecchie decine di minuti prima del loro arrivo.Nel momento in cui andiamo un po' più nel dettaglio, abbiamo da fare ai Tokio Hotel gli stessi rimproveri del loro ultimo passaggio a Montreal il maggio scorso. I ragazzi non si muovono abbastanza sul palco e suonano gli strumenti senza una particolare convinzione. D'altra parte, lo stile musicale piuttosto stereotipato del gruppo non fa niente per convincerci delle loro possibilità di sopravvivere a lungo. Infine...Non sappiamo oggi con certezza il numero di persone che si sono presentate sul posto al momento del concerto, ma a vista d'occhio, vi confermiamo che ce n'erano molte, moltissime. A qualche metro di distanza dal palco, le bancarelle della fiera sono diventate pressochè deserte quando sono risuonati i primi accordi dei Tokio Hotel. Rivelatore.Il loro prossimo album è già in cantiereIl prossimo album dei Tokio Hotel, di cui è già cominciata la produzione, sarà lanciato contemporaneamente in tedesco e in inglese, ci hanno confidato i musicisti ieri, qualche istante prima di salire sul palco.Fino a qualche mese fa i ragazzi dei Tokio Hotel dovevano servirsi di una traduttrice per condurre le loro interviste. Il loro inglese, ci avevano spiegato al tempo, non è ancora sufficiente.Vi confermiamo che ormai è acqua passata. Bill Kaulitz, il cantante, ormai parla un inglese leggermente frammentario, ma più che rispettabile. Stessa constatazione per Tom Kaulitz (chitarra) e Georg Listing (basso). Invece non sapremmo che dire per Gustav Schäfer dato che il ragazzo non ha aperto bocca una sola volta nel corso del nostro incontro. Allora, questo prossimo album?"Abbiamo già incominciato in studio", risponde Bill, un sorriso a 32 denti. "Non vogliamo dare troppi indizi per il momento, ma diciamo che sarà un disco... come dire...""Incredibile...""Incredibile!" completa Georg ridendo."Incredibile, ecco", dice Bill. "Lo scriveremo in tedesco, poi lo tradurremo in inglese in modo che tutte le fan possano gustarselo contemporaneamente".Stando alle sue parole, dovremo aspettarci qualcosa di molto ispirato alla vita in viaggio e alle storie raccontate dalle fan del gruppo."Siamo spesso in tour e ho sempre una matita in mano quando viaggio", spiega Bill Kaulitz. "Mi ispira moltissimo".Un mistero totale sulla data d'uscita di questo nuovo album. Tutto ciò che i ragazzi accettano di rivelare è che si metteranno a lavorare a tempo pieno sul progetto una volta terminata la loro tournée nord-americana."Abbiamo il privilegio di poter fare le cose al nostro ritmo, di non dover forzare le canzoni", aggiunge Bill Kaulitz.Niente mongolfierePrima di elevarsi nuovamente nel firmamento dello show business, i ragazzi dei Tokio Hotel dicono di rimpiangere di non aver avuto il tempo di fare un giretto in mongolfiera prima del loro spettacolo."Ci credi che ci avrebbero lasciato provare?", si chiede Tom Kaulitz. "Ci sarebbe proprio piaciuto salire su una di queste mongolfiere, ma i nostri orari non ce lo permettevano. E poi Georg ha paura delle altezze quindi non credo che avrebbe apprezzato (ride).""Non è altro che una piccola paura...", ride il bassista.Delle fan pazientiQuattro ore prima dell'inizio dello spettacolo dei Tokio Hotel sul suolo dell'areoporto di Saint-Jean-sur-Richelieu, migliaia di ferventi ammiratrici erano già radunate davanti al palco. Utilizziamo il femminile perchè le signore erano nettamente più presenti (e rumorose!) dei ragazzi."Hanno uno stile veramente unico, sia per la musica che per l'abbigliamento", sottolinea Ramia Bouhoum, 15 anni."Allo stesso tempo, rappresentano benissimo ciò che amiamo noi adolescenti", aggiunge Stacey Dumont, 15 anni.Colocate in prima fila con le amiche, le giovani amanti della musica pazientano da mezzogiorno per vedere i loro idoli in concerto.Sotto le stelleL'organizzazione del festival stima che una cinquantina di instancabili abbiano passato la notte di venerdì sotto le stelle per essere certe di avere i posti migliori. Al fine di rassicurarle, dei braccialetti numerati sono stati distribuiti durante la notte per permettere loro di riposarsi qualche ora senza perdere la posizione in fila.E' stato impossibile confermare il numero esatto di spettatori presenti sul luogo per il concerto, ma gli organizzatori dicevano che se ne aspettavano decine di migliaia.

Fonte: http://www.canoe.com/divertissement/musique/nouvelles/2008/08/10/6405626-jdm.html

TRL 07.08.08Tesore metto di nuovo solo il link della pagina senno non si pubblica il post:

http://tokiohotel.forumfree.net/?t=30868606

Mi TRL tr3s, 4.8.2008

Carlos: Ed ora è il momento di presentare il nuovo ospite. Sono una band e hanno iniziato ad esibirsi in piccoli locali tedeschi e ora hanno fan che urlano i loro nomi in tutto il mondo. Fatevi sentire per i Tokio Hotel![I ragazzi entrano]
Carlos: Ragazzi! Molto bene. Che cosa avete fatto? [Ride] Ragazzi, grazie mille per essere venuti!

Bill: Grazie a te.
Carlos: Queste ragazze sarebbero svenute se voi non foste usciti. Voglio anche dirvi: congratulazioni. Siete nella Top 10 in sette Paesi diversi ed è davvero sorprendente.
Bill: Sì, grazie.
Tom: Grazie, è grandioso.
Carlos: Perchè credete che la vostra musica sia riuscita a valicare così tanti continenti e ad avere così tanto successo?
Bill: Non lo so. Per prima cosa darei un'occhiata a... Guardate George... Voglio dire, non lo so. [Tom ride]
Georg: Non lo so.
Bill: Ma credo che noi facciamo solo la nostra musica.
Tom: Non abbiamo un programma.
Bill: No. E non c'è nessun segreto. E' solo merito delle fan.
Carlos: Molto bene. Il segreto è questo. Il vostro video per "Monsoon" è nel "Best Pop" dei VMA.
Bill: Sì.
Carlos: E' una bellissima cosa.
Bill: E' grandioso!
Carlos: Non vedete l'ora di andarci, ragazzi?
Bill: Siamo tutti molto nervosi. Penso che sia una grandissima cosa per noi, quindi: grazie alle fan.
Tom: Ancora grazie alle fan!
Carlos: E' bello che lo riconosciate. [Guarda il cameraman] Cosa? "Ready, Set, Go!"?
Tom: E' "Ready, Set, Go!"!
Carlos: "Ready, Set, Go!" è il video. Congratulazioni ai ragazzi. [Al cameraman] Grazie! Adesso diamo un'occhiata alla Miradita [chiamano così la loro classifica. n.d.t.]: "Monsoon". Ci guarderemo il video, ma fatevi ancora sentire per i Tokio Hotel! [Il pubblico urla] Grazie per essere venuti! Yes! Quindi adesso ce lo vediamo, poi torneremo subito. [Si gira verso i ragazzi] Grazie mille ragazzi! E' stato divertente, grazie. Molto bene.***Video di Monsoon***
Carlos: Questa era la nostra Miradita: i Tokio Hotel con il nuovo video "Monsoon"! Troverete questa canzone nel nuovo album "Scream". [Alla fan a destra] Che cosa pensi del video?
Fan #1: Magnifica! Amo "Monsoon"! Amo "Monsoon"!
Carlos: Quindi, facciamola breve. Tiii piaceee il videooo?
Fan #1: Adoro il video! [Ride] Adoro i Tokio Hotel e adoro "Monsoon"! [Urlano]
Carlos: [Alla fan a sinistra] E tu cosa pensi del video?
Fan #2: Oddio! Questo è il video migliore più magnifico in assoluto. [Dice "best awesome": usa due superlativi assoluti di fila e non si può fare linguisticamente parlando. n.d.t.]
Carlos: "Il migliore più magnifico ". Questo è un neoconio. "Migliore più magnifico ".
Fan #2: Magnifico! Il migliore più magnifico.
Carlos: "Il migliore più magnifico!"
Fan #2: Il più magnificissimo! Ecco.
Carlos: "Il migliore più magnificissimo!"
Fan #2: Sì!
Carlos: Stiamo imparando un nuovo vocabolo! Evvai! [Alla fan #1] E tu hai un tatuaggio qui. Lasciamelo vedere. Fallo vedere in diretta. E' un logo di...
Fan #1: E' il mio logo dei Tokio Hotel!
Carlos: Guardatelo. E' un gesto d'amore, vero?
Fan #1: Sì.
Carlos: Perchè tu li ami, no?
Fan #1: Sì, l'ho fatto perchè li amo. Me l'ha fatto la mia migliore amica della mia città. E' là. [Indica l'amica]
Carlos: [All'amica] "Migliore più magnificissima" anche a te! Bene, dopo la pausa passeranno di qui Baby Boy e Lloyd, quindi rimanete sintonizzati.



MTV Buzzworthy, 5.8.2008


Presentatrice: Quale è l'incontro più strano che abbiate mai avuto con una fan?
Tom: Il più strano?
Bill: Il più strano? Credo... C'era una ragazza... Credo, due mesi fa?
Tom: Sì.
Bill: A L.A. Era fuori e voleva venire nel backstage.
Tom: Non ho idea di come abbia fatto.Bill: Si è arrampicata su per il muro e per la finestra.
Georg: Era qualcosa tipo il secondo piano. Non c'era...niente.
Tom: Al secondo piano.
Bill: Noi eravamo tutti seduti a chiacchierare e... c'era la ragazza.
E noi: "Oh... ciao!". Com'è possibile?! Era fuori di sè e... aveva perso al sua macchina fotografica. Ci siamo davvero presi un bel colpo! E' stato davvero assurdo perchè nessuno se l'aspettava. E' stato... sì.
Presentatrice: Come Spiderman, giusto?
Georg: Sì.
Bill: Ma ci sono davvero tantissime storie. Penso sia difficile sceglierne una.
Presentatrice: E' difficile incontrare delle ragazze ora che avete così tante fan?
Bill: Oh sì, penso sia molto difficile.
Georg: Non per Tom.
Tom: Ma non per me.
Bill: Direi che è difficile intuire quale ragazza... sai, veda BILL e non il Bill dei Tokio Hotel. Quindi, ti vedi davanti tutte le fan, ma è difficile... [Agli altri ragazzi] "Kennen lernen", come si dice "kennen lernen"?
Georg: Fare la conoscenza.
Bill: ...Fare la conoscenza di una ragazza, quindi credo che... Sì, è un problema. E io sono single da... credo, 3 anni?
Tom: 3 anni? Sì.
Bill: Ma non Tom.
Tom: Questi 3 ragazzi sono ancora vergini.
Presentatrice [ride]: Sei contento di dirlo.
Presentatrice: Questa (intervista) è in inglese e dite che il vostro inglese fa schifo.
Bill: Fa schifo!
Presentatrice: Cosa state facendo per impararlo?
Tom: Non facciamo niente.
Bill: Esatto.
Tom: Nulla per il nostro inglese.
Bill: Credo che sia una buona cosa venire in America e a New York, L.A. e parlare in inglese. Credo sia molto utile.
Tom: Sì. Prenderemmo delle lezioni in inglese, ma è dura perchè non abbiamo molto tempo per imparare un'altra lingua.
Bill: Il nostro è un inglese scolastico e...
Tom: ...e facciamo del nostro meglio.
Georg: Stiamo imparando ogni giorno.
Tom: Già.
Presentatrice: Imparate in modo naturale?
Tutti: Sì.
Presentatrice: Lavorando.
Tutti: Sì.
Presentatrice: Cos'è a cui fate più attenzione quando venite in America per fare il tour? I concerti, le città, le ragazze...?
Bill: Credo che sia bello suonare dal vivo. Voglio dire: questa è la parte principale dei Tokio Hotel. Vogliamo tanto suonare dal vivo, vogliamo tanto venire qui e poi naturalmente vedi le fan dal vivo.
Tom: E ai concerti ci ripagano di tutto e... un sacco di diverse città. Vedere le città, incontrare le fan, è grandioso!
Bill: E' sempre stato il nostro sogno venire a fare concerti in America.
Tom: Ma mi piacciono tantissimo anche le trasmissioni di MTV. Specialmente è fantastico essere qui negli studio di MTV a Times Square!Presentatrice: Sì, potreste trasferirvici. Siamo contenti di avervi qui!Presentatrice: Qual è la differenza quando cantate le vostre canzoni in inglese e quando le cantate in tedesco? Come ci si sente? Qual è più difficile?
Bill: All'inizio per me era un po' difficile perchè eravamo nel bel mezzo del nostro tour europeo e, in Europa, alcuni Paesi hanno l'album in inglese e altri l'album in tedesco. Quindi dovevo passare da una versione all'altra ogni sera. Quindi: in tedesco, in inglese, in tedesco, in inglese... E questo è stato molto difficile, ma ora è comunque dei Tokio Hotel. Sì, è parte di noi.
Tom: Sì. All'inizio era strano perchè non abbiamo mai avuto un album in inglese e "Scream" è stato il nostro primo album in inglese. Era un po' strano, ma adesso...Bill: ...Adesso fa parte di noi.
Presentatrice: Quale pensate sia l'idea fondamentalmente sbagliata che la gente si fa di voi, se non ha mai ascoltato la vostra musica?
Tom [a bassa voce]: L'idea fondamentalmente sbagliata...
Tutti: Ehm...
Presentatrice: L'idea sbagliata.
Tom: Idea sbagliata? [Ride] Ehm... è difficile! Penso che alcune persone credano che noi... [Chiede in tedesco agli altri come si dice una parola] Si dice "casted" o...?
Georg: Che siamo una band creata con un casting.
Tom: Che siamo una band creata con un casting, perchè in Germania ci sono molte trasmissioni di casting e cose del genere. E la gente crede che tutte le band populari o famose siano frutto di un casting. Per noi questo è un grande errore. Siamo una band da 8 anni ora.
Presentatrice [a bassa voce]: Che cosa significa "casted"? [In inglese non si usa la parola "casting", ma "audition". n.d.t.]
Tom: Casted!
Presentatrice: Casted? Oh, casted! Sì, sì, del tipo "mettere insieme una band".
Tutti: Sì, sì.
Bill: Voglio dire, noi abbiamo una storia. Potete dare un'occhiata in internet e vedere tutte le nostre foto.
Tom: Bhè, è imbarazzante, ma... [Tom e Georg ridono]
Presentatrice: Abbiamo tutti le vostre foto imbarazzanti. E' facilissimo trovarle.
Presentatrice: Qual è il concerto più bello che abbiate mai fatto e perchè è il vostro concerto preferito?
Bill: Penso che sia molto difficile. Ora in Europa abbiamo fatto dei festival ed è stato davvero fantastico. E siamo stati a Roma e a Milano...
Tom: E a Parigi...
Bill: Ma penso che ogni concerto sia meraviglioso perchè lì ci sono le fan e sono veramente fantastiche, sia in Europa che in America è sempre fantastico.
Tom: Sì.
Presentatrice: Dunque, parliamo un po' di questa piccola discussione che è nata. Sembra che le fan dei Jonas Brothers stiano litigando con le fan dei Tokio Hotel. Quindi, avete qualcosa da dire a... sapete, le ragazze a volte difendono voi, ragazzi, altre volte difendono i Jonas Brothers.. Quindi avete qualcosa da...
Bill: No! Penso che sia ? perchè ci sono abbastanza fan per ogni band. Quindi penso solo... Sì, state tranquille. Va tutto bene.
Tom: Potete sempre ascoltare i Jonas Brothers E anche i Tokio Hotel allo stesso tempo. Non è un problema.
Bill: Bhè, allo stesso tempo è un po' difficile, ma...
Tom: Bhè, sì, non so allora... [Ridono] Non allo stesso tempo, ma...(uhh ke caroino xò è possibile dp tt nn ha tt i torti anke se dp nn capisci nnt ihih)
Presentatrice: Sapete, abbiamo persone che dicono "Mi piacciono entrambi", "Sono fan di entrambe le band. Chi se ne frega."Tutti: Sì.Presentatrice: Qual è il verso, il testo più personale che abbiate mai scritto e perchè è così denso di significato?
Bill: Penso sia molto difficile sceglierne solo uno perchè ogni canzone ha un significato e un sentimento che esce da me. Penso "Live Every Second": è stata una delle miei prime canzoni e credo di averla scritta quando avevo 8 anni o qualcosa del genere. E' veramente uscita dal cuore. Ma credo sia così per ogni canzone, quindi è molto difficile sceglierne una.
Tom: Sì. Ognuno di noi ha un proprio legame con le canzoni.



VMA Music Awards-IMPORTANTE!!

Tokio Hotel nominati ai VMA in "Best New Artsist" con "Ready Set Go!"Gli altri 4 artisti in nomination sono:
> Miley Cyrus "7 Things"
> Katy Perry "I Kissed A Girl"
> Jordin Sparks "No Air"
> Taylor Swift "Teardrops on My Guitar"
MA il Best New Artist è l'unica categoria in cui non deciderà una giuria!!! Saremo noi fan votando a scegliere il vincitore, quindi votiamo e rivotiamo assolutamente in questa categoria fino al 7 settembre, serata della premiazione!

TOKIO HOTEL TV 38

http://tokiohotel.forumfree.net/?t=30815923

Metto solo il link perche non voglio rischiare..avevo letto una storia che non si possono mettere i video su altri blog..siti ecc..Quindi se mi beccano non so cosa succede XDTRADUZIONE...



Gli eroi dell’infanzia dei Tokio Hotel!



Bill: Ragazzi com’è che si chiamava la lumaca di ‘Sesame Street’…sapete, quella con la gonna da ballerina?
Gustav: E’ Tiffany.
Bill: Tiffany – sei sicuro?
Gustav:…o Lilo!
Georg: Quella con la gonna da ballerina ha la faccia gialla…
Bill:…giusto, è un uccello.
Gustav:…non è un uccello…
Bill:…non è rosa?
Georg: No, quella con la gonna da ballerina è gialla.
Tom: Sì, quello rosa è uno diverso.
Bill:…Hanno personaggi così strani!
Gustav: Io conosco solo Lilo e Tiffany….
Bill: Okay, ma come si chiama la lumaca?...fa sempre dei commenti intelligenti per insegnare roba ai bambini!
Tom: Come si chiama il tizio verde che esce fuori dal bidone della spazzatura?
Georg: Rumpel!
Gustav: Il Mostro dei Biscotti!
Bill: No, quello è blu.
Bill: Un altro cartone che adoravo era Balu!
Gustav: Assolutamente!
Bill: Come faceva la canzone?
Tom: Papparaaaaaaaaaa!
Gustav&Bill: (si lanciano nella canzoncina)
Tom: Io guardavo anche Il Libro della Giungla!
Gustav: Assolutamente – lo adoravo! Qual è il nome del puma?
Bill: Non si chiamava solo puma? C:
Gustav: No…
Georg: Io adoro ‘Timon&Pumba’!
Gustav: Timon&Pumba, grandioso!
Bill: Hakuna…
Gustav&Bill:…Matata…Diesen Spruch sag’ ich gern.…Keiner nimmt uns dieeeee, philosophieeee…Hakuna Matataaaa! Timon und Pumba.( ke carini bhe anke io guardavo qst cose timon &co lo vedo qnd mia sorella nn vuole ke cambi di canale XD)
Bill: Oh aspettate, adoro anche l’altra canzone – Oh, ich will jetzt gleich König seeeein!
Bill: Quando ero piccolo ho pianto così tanto – è stato così triste quando è morto il papà. Come si chiamava?Ho visto la versione Musical del Re Leone a New York. Mi piacciono questi cartoni e li ADORAVO quando ero piccolo!
Gustav: Mi piaceva tanto Biancaneve.
Bill: Non ha dormito con uno dei nani? Secondo me l’ha fatto davvero.
Gustav: Dai Bill, è un cartone!
Bill: Conosci il film Labyrinth? È il mio preferito con David Bowie e c’era anche Gockel! È così carino!
Gustav: A me piace tanto Gollum!
Bill: Sì! Gollum è davvero carino!Indovinate chi vorrei avere come animaletto, perché è così dolce. Aspettate, mi sono dimenticato come si chiama…Oh sì! Dobby! Di Harry Potter.
Gustav: Ah sì!
Bill: Oh, è troppo carino. Non sono particolarmente interessato a tutto il film, ma quella piccola creaturina è così adorabile! Cos’è un goblin?Gustav: Non lo so – ho visto il film solo una volta.
Bill:…penso sia un elfo. No. Non lo so. Sì, in effetti credo sia un elfo – un elfo domestico. Assolutamente adorabile. È così carino!Ready, Set, Take Off!
Georg: Quant’è veloce il nostro jet?
Capitano: Va più o meno a 600 Km/h - 650 Km/h…
Georg:…650 Km/h?!Capitano: Mh-mh.
THStaff: Com’è volare con i Tokio Hotel?
Capitano: Molto bello – sono sorpreso!
ThStaff: Quindi i ragazzi si comportano bene?
Capitano: Sìsì! Sono ragazzi molto simpatici!
THStaff: In procinto di imbarcarsi?
Bill: Sì, eccolo lì! Abbiamo usato questo aereo per tutto il weekend. Venerdì siamo volati a Modena dove abbiamo fatto uno show. Dopo siamo volati a Ginevra il giorno del concerto e il giorno stesso siamo ripartiti alla volta del Werchter Festival. Ora stiamo ripartendo per Amburgo.
Georg: Aereo privato! C:
Georg: Meraviglioso – Adoro il gorgonzola!
Bill: Disgustoso!
Georg: Controllare le istruzioni di salvataggio.
Bill: Pronti a decollare!*Tom&Georg Intro*
Bill: Zitto
Tom: Ma continua…(uhh bene eccolo tom)
Bill: No, ricomincio. C: Siamo seduti qui in aereo per tornare a casa e di base abbiamo finito i festival in Europa. Ci siamo divertiti moltissimo…così tanti grandiosi concerti in Europa quest’anno! Abbiamo appena finito l’ultimo blocco – Modena, Ginevra & il Werchter Festival. Modena era molto calda e c’erano tantissimi fan…qualcosa come 18.000!
Tom: Sì, credo di sì. Anche Ginevra è stata assurda, e devo dire di nuovo sul Werchter Festival: siamo molto dispiaciuti per non essere stati autorizzati a suonare l’Encore. Non ce l’hanno permesso e abbiamo dovuto lasciare il palco. Di nuovo, ci scusiamo, ma la prossima volta che verremo in Belgio vi ripagheremo!
Bill: Tutti i concerti di quest’anno sono stati meravigliosi, e ci siamo divertiti moltissimo! Spero che anche tutti voi fan vi abbiate passato bei momenti.Grazie a tutti per essere venuti e ci vedremo tutti molto presto ai prossimi concerti e festival in Europa…con un nuovo album!
Tom: Mi scuso per Georg per aver mancato così tante note durante i concerti.
Bill: Non penso dobbiamo scusarci per quello – i fan già lo sapevano C:
Tom: Volevo solo menzionarlo…mi spiace C:

Le fans dei TH vittime del fascino di Bill?


L'affare del sosia male intenzionato di Bill Kaulitz ha di che far rabbrividire. Questo può far pensare a quanto grande sia l'ascendente di una star su un fan o una fan.Immaginate solo per un istante il potere passionale esercitato dal fascino del cantante sugli adolescenti. Visto che Bill un viso d'angelo,una voce di cristallo, uno sguardo dolce e malizioso, e uno stile che fa innamorare le ragazze.Si dice che Bill Kaulitz sia un'icona per le giovani generazioni, quasi un semi-dio. Le ragazze, groupie o furie, a seconda,non esitano a gridare la loro ammirazione verso il cantante : “Tokio Hotel per sempre” “ti amo Bill” “baci”.Le fans non esitano nemmeno più ad imparare qualche parola in tedesco per sentirsi più vicine a Bill Kaulitz. Bill per sempre !Ma che succede se un sosia convincente del fratello gemello di Tom supera la linea rossa?Quale fan oserebbe mettere in causa quello che lei credeva fosse una star, la sua star? Chi avrebbe il coraggio necessario per infrangere la relazione “padrone-schiavo” o di adesione totale alla persona che alcuni/e intrattenevano con (il falso) Bill ?La domanda deve essere fatta, e sicuramente al di là del semplice fenomeno Tokio Hotel.La moltiplicazione dei siti dei giovani gruppi musicali, dei blog dei fans di tutte le età, e di tutti gli scambipossibili legati alle nuove tecnologie, ha creato un universo potenzialmente pericoloso.Anche se le persone sono virtuali, la minaccia e il pericolo sono ben reali. Foto, video, chat,indirizzi, sogni, confidenze: tutto può essere scambiato via internet. Basta solo averela fiducia di un fan, che crede che voi siate il migliore e che non gli farete mai del male....I genitori devono aver paura e aumentare la loro vigilanza? Non ci sarà sempre un adulto che vigilerà su ogni bambino.Primo avvertimento, non dare mai il proprio indirizzo o numero di telefono. Alle foto intime, non ci pensate nemmeno!Tokio Hotel: Le loro confessioni più assurde (Super Pop n.337)Tokio Hotel: Le loro confessioni più assurdeSiamo addirittura arrossiti con alcune delle cose che ci hanno confessato!!! Da morir dal ridere! E voi ? Cosa aspettate a leggere tutto ?Alcune volte sembrano essere tutti corretti e coscenziosi, e addirittura un pò troppo seri (ok senza contare Tom) ... Ma la verità è che sono tutti dei "gran pazzi" (certo, nel senso buono!) e ci hanno lasciati a bocca aperta con qlcune delle cose che hanno avuto il coraggio di dirci! Non sappiamo ancora se dovremmo condividerle con voi ...Pipì nei capelli ?Sapete già che non perdiamo tempo quando viene il momento di fare delle domande a questi quattro ragazzi eabbiamo iniziato nel modo giusto chiedendo cosa succederebbe se uno di loro si innamorerebbe sul serio (di una di noi per esempio, hehe, hehe!).E sapete cosa hanno risposto ? "Oi, sarebbe complicato. L'esperienza ci ha insegnato che la musica è sempre al primo posto. Prima, andavamo sempre a registrare dopo la scuola e le ragazze non lo capivano! Si arrabbiavano con noi, perchè passavamo più tempo con la band che con loro ... Penso che le due cose non sono compatibili!" ha confessato Bill.Oh no!!! Bene, abbiamo deciso di cambiare soggetto ... e abbiamo chiesto a Bill dei suoi capelli! Come fa quei capelli ?!"Bhè, quando ti eserciti molto è possibile fare le cose velocemente e senza passare ore nel bagno.Ma il segreto è non usare molto il pettine e nemmeno il balsamo. E uso anche la birra come trattamento ...e alcune volte Tom fa la pipì nei miei capelli!!! Hehe, hehe, hehe! Sto scherzando!" ha risposto Bill, molto divertito.Avete già capito, no ? Non rivelerà mai il segreto di quei capelli!Quanto sono cattivelli ...Dato che i Tokio Hotel viaggiano sempre, certamente possono succedergli molte cose divertenti e inaspettate!Abbiamo chiesto loro qual'è stato l'episodio più strano che gli è successo in un hotel ... "Bhè, sono già successe molte cose,ma quello che ricordo è quello in cui noi ce ne stavamo tranquilli nel balcone e tutto ad un tratto abbiamo visto che nella stanzadi fronte c'era una coppia che faceva l'amore. Riuscivamo a vedere tutto!!! E il giorno dopo al mattino li abbiamo trovati a colazione ...",ha detto Bill, ridacchiando! "Abbiamo anche passato un intero giorno a ridere di Georg per il suo stile, e in più lui parla al suo basso!"ha detto Tom prendendo in giro! Povere Georg ... questi gemelli sono veramente spietati!! A scuola hanno anche divuto essere separati ..."Gli insegnanti hanno detto che insiemo non potevamo più sopportarci!!!" ha rivelato Bill. Hi, hi, hi!BillBill non scappa dalle nostre domande! Sapevate che il suo primo bacio (con la lingua!!!) lo ha dato all'età di 9 anni ? E la fortunata era ...la stessa a cui Tom aveva dato il suo primo bacio! Non sono d'accordo su chi è che la baciata per primo ...Da morir dal ridere! Noi sospettiamo Tom!TomQuesto ragazzo ama ... le ragazze!!! Ma qual è la sua preferita ? "Angelina Jolie", ha detto senza batter ciglio. "Ma è un pò ...troppo grande per te ?" abbiamo chiesto. "So che è più grande di me di 15 anni, ma con una donna come lei,l'età non ha assolutamente importanza", ha argomentato! Elegante!GeorgSe pensate che è Bill quello che l'intera band deve aspettare quando vanno a fare un concerto o quando escono,vi sbagliate di grosso! Il più ritardatario è georg ... E perchè ? Perchè se ne sta a sistemarsi i capelli!!! Si, lui li liscia,con un appropriato modo ... o pensavate che li lavava e li lasciava naturali ? No, no, no!!!GustavMolte persone pensano che con il il cibo Gustav sia strano ... Ma abbiamo scoperto che non è così!! Il fatto è che lui ha molte allergie ... E' allergico alle fragole, alla carne di suino, al pesce ... Deve fare molta attenzione a quello che mangia, povero ragazzo! E poi le persone si prendono ancora gioco di lui ...

Cmq x gg ho finito le foto del concerto di NJ le metto in un altro post ...e mi raccomando commentate <3<3>

martedì 5 agosto 2008

tt le news nessun anticipo così....

Ciao! cm va? io nn tnt bene...cmq scs se nn ho aggiornato ma nn ho avuto tempo poi da ora in poi dedicherò più soazio della mia vita a qst blog...cmq uffi gg mi devono fare vedere 1 campo estivo e se mi piace va bene altrimenti cambio XD...cmq commentate <3

BILL HA PRESO LA PATENTE E UNA MACCHINA
Bill ha preso la patente e lo si è visto a bordo della seguente BMW Cabrio Serie 6 .La ragazza che ha scattato la foto si trovava nei pressi dello studio di Amburgo sperando di vedere Tom. Invece ha incrociato Bill in auto...E' una BMW Cabrio Serie 6. Altra visione della macchina: (QUI)!
Link per vedere la splendida auto a 360°: >> bmw.it <<

La macchina di Tom e Bill...uhh ke belle!!

Tokio Hotel nominati ai VMA in "Best Video Pop" con "Ready Set Go!"
Ce l'abbiamo fattta!!! Sono nominatiiiii!!! Solo che loro volevano Monsoon invece sono nominati con Ready Set Go XDGli altri 4 artisti in nomination sono:
> Danity Kane, "Damaged"
> Jonas Brothers, "Burnin Up"
> Panic At The Disco, "Nine In The Afternoon"
> Britney Spears, "Piece of Me"
Sono ora nominati nella categoria "Best New Artist" a cui possiamo votare fino a mercoledì 6 agosto (e i risultati verranno esposti venerdì 8 agosto). Votiamo all'impazzata!!!Bill ci ringrazia per la precedente nomination e ci chiede di aiutarli per la nuova categoria votando Monsoon!
Continuate a registrarvi: >> QUI <<


NEWS

Per vedere i video di "Ready set Go!", "On the Edge" e "Black" acustiche registrate all'Avalon (New York) per promozione per la casa discografica americana Cherrytree Records, andate >> QUI <<
- Sessione autografi prevista per l'8 agosto al centro commerciale Freehold Raceway Mall (New Jersey). Saranno disponibili solo 300 braccialetti (si ottengono comprando una maglietta o un CD in un centro Hot Topic fino all'esaurimento dei braccialetti) che garantiranno l'accesso alla sessione autografi.
- Per teenmag.com fai una domanda ai Tokio Hotel!Ti piacciono i Tokio Hotel? Anche a noi! Ecco perchè, a partire dall'8 agosto, lanceremo un fantastico pacchetto "10 giorni con i Tokio Hotel" che darà a dei fortunati lettori l'opportunità di vincere del fantastico merchandise, leggere blog esclusivi della band e molto altro.In più, la band potrà rispondere alle VOSTRE domande. Mandacene una (o 20) per Tom, Bill, Gustav e Georg e gliele manderemo. Posteremo poi le risposte nel giro di poche settimane!Siate creativi: più pazzerella è la domanda, più facilmente avrete risposta!


- E' stata confermata la presenza dei Tokio Hotel in Messico a fine mese: il 30 agosto alle ore 12:00 al Palacio de los Deportes, dove dovrebbero cantare 3 o 4 canzoni (ci saranno anche altri gruppi ad esibirsi quel giorno, ma i TH sono i più attesi). Questo concerto è stato organizzato dalla radio messicana 97.7 FM.La radio si può sentire via internet: speriamo facciano sentire anche il concerto.

INFO SUL NUOVO ALBUM
E senza dubbio uno degli album più attesi del pianeta rock.i th non hanno ancora detto l'ultima parola. anzi, sono ben lontani...<>contro venti e maree:Visto che molti fans della prima ora sembrano oggi girargli...(non si legge), i th continuano ad avanzare e a costruire quella che ormai sembra una vera carriera. è ufficiale: il terzo album del gruppo uscirà, se tutto va bene, prima della fine dell'anno. una notizia piuttosto sorprendente quando si sa che bill e i suoi amici avevano dichiarato di voler prendere tempo prima di pubblicare il successore di zimmer483, ma evidentemente i th sono talmente ispirati che hanno deciso di rientrare in studio prima del previsto per realizzare la nuova opera. "bill è pieno di idee per il nuovo album" confessa david jost, "e ogni giorno ha una nuova idea riguardante le canzoni e scrive enormemente. il soggiorno all'ospedale per risolvere il problema alle corde vocali, così come la gigantesca tournée in europa e negli usa l'hanno ispirato molto. alcuni dei testi che ha scritto di recente trattano della nostalgia o del male del paese. questo album sarà, ne sono sicuro, il più personale. i ragazzi del resto vogliono che sia perfetto in ogni sua parte. ogni singolo dovrà avere il potenziale di una canzone forte..." anche se bill non si è espresso a riguardo del suono di questo terzo album, suo fratello tom si è mostrato un pò più chiaccherone: "con questo nuovo album, vogliamo sorprendere il pubblico. idealmente, vorrei includere canzoni che porteranno i nostri fans a dire: , ma a furia di ascoltare le canzoni, capiranno che siamo noi, e che il nostro sound si è evoluto, che si è arricchito di nuove influenze. per adesso, sono mie idee, occorre che gli altri siano d'accordo (ride). al contrario, il quartetto tedesco ha trovato un accordo sul fatto che l'album uscirà in 2 versioni, una in tedesco e l'altra in inglese. così, niente gelosi...
<>
Una collaborazione jonas brothers/tokio hotel? non è impossibile. sono in corso trattative affinché bill e la sua band aprano i concerti del trio americano. in cambio, i jonas brothers potrebbero aprire i concerti della prossima tournée europea dei tokio, prevista per il prossimo anno. a seguire, dunque.
<>
Contrariamente a quello che si può leggere su quasi tutti i forum dedicati al gruppo, il concerto del parc des princes NON uscirà in dvd. ad oggi non è prevista alcuna uscita di questo tipo. spiacenti!
traduzione aletta90
Bushido vota per i Tokio Hotel ai VMA
Vediamo se riesco a trovare un traduttore che mi traduca dal portoghese o.O
Sembra che ancora una volta il Fan Club di Bushido ha deciso di "aiutare" i TH votandoli ai VMA 2008.Congo (non so chi sia): Questa e una cosa speciale..i TH sono nominati ai VMA MTV che si svolgerano negli Stati Unitie come sempre l'esercito di Congo ha sempre aiutato e questo e per una causa giusta.Poi io voto solamente i Tokio Hotel (boh e un discorso un po confuso u.u)


Tokio Hotel TV n°37


Tokio Hotel HistList Italia
Missà che l'intervista è andata in onda il 26 Luglio

6/07/08: Speciale Rai GulpRai Gulp
ha realizzato questo servizio sul concerto di Roma:


All Stars Converse Tokio Hotel
Sono uscite le Converse con il simbolo dei Tokio Hotel:*non so se sono ancora dispobibili anche in Italia*


Intervista Bill e Tom sulla radio Tedesca (nn so se è vecchia cm è bellixima O.0)
Cosa ne pensate degli abusi sui minori?
Bill: non so cosa pensare, certe volte rimango senza parole e penso che è assurdo che si possano commetere degli atti così verso i più piccoli
Tom: Io ho sentito molte cose su questo, rimango sempre sconvolto
Bill: già, come quello che è accaduto in austria, del padre che ha violentato la propria figlia per 28 anni, sono cose che non devono succedere e qualcuno deve provvedere.
Voi che cosa fareste a posto suo (credo che intenda al posto dei minori che ricevono abusi)
Bill: Credo che non starei me con le mani in mano, ma chiederei aiuto o denuncerei l'accaduto.
Tom: Io taglierei le parti basse a chi lo fa(ihihih bell'idea Tom!!)
Avete mai ricevuto cose di questo genere?
Bill: Fortunatamente non ci è mai capitato che io sappia
Tom: Non è vero, con Bill cercano sempre di stare quelle più grandi, lui non accetta mai. è una forma di abuso dico io
Bill: ma non dire Kohl (??)
Cosa ne pensate riguardo all'incesto?
Bill: Dipende cosa tu intendi. Tra figli e genitori è sempre abuso
Tom: Solitamente io conosco casi di cugini di primo grado, se accade fra loro non è incesto.
Tra fratelli?
Bill: E' una cosa che non si può fare, puoi rischiare grosso per questo, è contro le autorità (credo che intenda contro la legge).
Tom: Però se due fratelli si amano non puoi impedire loro di farlo
In questi casi voi cosa fareste?
Tom: In questi casi si fa tutto di nascosto e si cerca di non fare capire niente alle persone
Bill: Esatto, come ti ho detto, se scoprono qualcosa puoi finire in carcere.
Se succedesse fra di voi come reagireste personalmente?
Bill: Beh, diventerebbe tutto complicato perchè noi siamo di fama e ci potrebbero scoprire subito i paparazzi. Però se c'è l'amore il resto non importa a nessuno, nemmeno a noi.
Tom: Esatto, non ti viene di pensare che magari ti possono scoprire e potresti fare uno scandalo.
Avete mai conosciuto da vicino casi di questo genere?
Bill: i genitori di una nostra amica di scuola erano parenti, non ricordo cosa veramente
Tom: erano cugini di primo grado se non ricordo male. Lei però era venuta su bene uguale (??)
Emo - I russi lo proibiranno
Mosca - Capelli neri, trucco, piercing e rock melanconico. Gli "emo" sono ovunque gli stessi, ma in Russia hanno legiferato contro loro."Durante l'età scolastica ai giovani sarà proibito di apparire con un 'look emo' a scuola, e le contravvenzioni implicheranno delle pene" - ha detto Jevegenij Jurjev, deputato. Il progetto di legge è supportato il quale classifica l'eccentrico culto dei giovani come una "campagna pericolosa" è supportato, perchè i suoi seguaci esaltando il comportamento sociopatico e il suicidio.Dopo l'apparizione dei Tokio Hotel, anche i sociologi tedeschi hanno dato l'allarme, ma solamente i britannici hanno voluto opporsi, perchè gli psicologi della polizia sospettavano l'influenza-emo dietro ai suicidi dei giovani.I fan della band emo americana, My Chemical Romance, hanno avuto successo con la loro manifestazione contro la discriminazione. In Russia, anche le band stanno sfidando. "Non puoi proibire il brivido dello spirito!" - ha detto Dimitrij Gilevich, il cantante dei Maio.I deputati stanno scrivendo il canto del cigno dell'emo russo ?
Traduzione: **Billina°°91**
Intervista di "The Magazine" (Canada)
"Prendiamo la parola hotel - parlano i Tokio Hotel"Dall'uscita del loro primo album in inglese, "Scream", la band tedesca Tokio Hotel ha tempestato il nord America. Recentemente abbiamo raggiunto i ragazzi per parlare di musica, tour e molto altro.
Come avete iniziato da band ?
Bill: Suonavamo in molti nightclub e ai matrimoni e abbiamo incontrato Georg e Gustav che erano nel pubblico. Penso che c'erano cinque persone e due di loro erano Georg e Gustav ... Sono venuti e ci hanno chiesto se potevano suonare nella nostra band. Siamo andati nella sala prove e abbiamo provato, ed è stato l'inizio dei Devilish. Era questo il nome brutto della nostra band
.C'è un significato dietro al vostro attuale nome ?
Bill: Siamo tutti degli amanti delle città, così ci è venuta in mente "Tokio". Non ci siamo mai stati ... E' come un sogno fare un concerto a Tokio. Poi abbiamo detto, okay, abbiamo bisogno di un simbolo ... ed era sempre stato un sogno viaggiare per il mondo e dormire negli hotel, così abbiamo detto prendiamo "Hotel"
"Scream" è il vostro primo album registrato in inglese. E' stato difficile registrare un album in un'altra lingua ?
Bill: Per me, è stat veramente una sfida perchè ... parliamo solo poco l'inglese e lo abbiamo inparato a scuola, e io ho sempre cantato in tedesco. Abbiamo detto, okay, lo vogliamo fare così tutti possono capire i nostri testi. Nello studio di registrazione c'è voluto del tempo perchè sono un perfezionista e volevo essere come un nativo, non come un tedesco che ha cercato di cantare in inglese.
Cosa vi piace e cosa non vi piace dell'essere in tour ?
Bill: Quando sei in tour promozionale ... sono un sacco di interviste e show televisivi. Anche questo è ok, ma suonare dal vivo è semplicemente ... si, più divertente. Il lato negativo dell'essere in tour è che non hai molto tempo per le ragazze!
Qual è stata la vostra tappa preferita da quando siete in tour ?
Bill: Difficile da dire ... ma penso che amo veramente le grandi città, perciò, amo Parigi e Mosac. No, penso che ci siano così tanti bei posti in Europa. Ma amo anche New York e Toronto, è una bella città.
Avete avuto dei momenti imbarazzanti mentre vi esibivate ?
Bill: Georg ha sempre dei momenti imbarazzanti! No, penso che, ci sono dei momenti ... mi sono messo il microfono in bocca ... Gustav è caduto dalla sua sedia. Eravamo nella passerella; era in Russia, siamo appena saltati sulla passerella, e l'intera passerella è saltata con noi. Si muoveva tutta intorno ... Era come fare surf(ihih sai ke figata!)
Cosa fate nel tempo libero ?
Bill: LA maggior parte del tempo dormiamo! Penso che siamo la band più stanca al mondo. Sul tourbus abbiamo molti DVD; penso duecento DVD e film. La maggior parte del tempo non facciamo cose interessanti. Semplicemente l'opposto della nostra vita da Tokio Hotel.
Hitkrant: I Tokio Hotel partono
Esclusivo: L'ultimo show dell'anno.Dopo due fantastici concerti in Olanda quest'anno, è scesa la quiete intorno a Bill, Tom, Georg e Gustav. Cosa faranno i ragazzi?Le foto che vedete qui sono state fatte il 13 Luglio in Belgio. Lì, i Tokio Hotel si sono esibiti al Werchter Boutique Festival. Non volevamo nascondervele, perché è stato l’ultimo show dei Tokio Hotel nel loro tour open-air Europeo, e con questo anche il loro ultimo spettacolo in Europa per quest’anno.Certamente i ragazzi non si gireranno i pollici per il resto del 2008, continuano a essere impegnati. Bill e i suoi amici partiranno all’inizio di Agosto per gli Stati Uniti per esibirsi in spettacoli live per il resto del mese, e con questo farsi un nome in America. Perché anche l’America sta diventando sempre più incline ai Tokio Hotel. A Maggio, Times Square erà già decorata con enormi fotografie di Bill, Tom, Georg e Gustav, che erano appese fuori dagli studi di MTV, laggiù. Il loro singolo e l’album Scream sono stati messi in vendita e la risposta delle fans è molto entusiastica.Andati per sempre? Non potete di certo biasimare I Tokio Hotel per tentare di sfondare negli Stai Uniti. E’ il più grande sogno di praticamente ogni artista. Ma non significa che siano persi per sempre. Siete matte?! Ci sono già progetti per un nuovo album, che verrà messo in vendita in Germania, i nostri piccoli Paesi Bassi e altre parti d’Europa. Questo sarà il terzo album dei TH. Voci dicono che sarà ancora un disco tedesco. Non è ancora chiaro quando sarà rilasciato, ma probabilmente nel 2009, prima o poi. Bill ha già iniziato a scrivere nuove canzoni. Dovunque vada scrive testi. Preferisce il suo portatile, ma se non ce l’ha dietro scrive qualcosa velocemente su un sottobicchiere o lo salva nel cellulare. Qualche tempo fa, quest’anno, il cantante ha attraversato un periodo ostico, con problem alla voce e persino un’operazione alle corde vocali. Bill sta avendo molta ispirazione da quel periodo difficile.Sei una fan dei Tokio Hotel? Allora dovrai essere paziente finchè non verrà rilasciato qualcosa di nuovo dai tuoi eroi tedeschi. Ma la buona notizia è che ci stanno lavorando.-Traduzione Ali*Disney-
Yam: Intervista a David Jost
Talento, duro lavoro o fortuna - che cosa occorre per produrre? il manager dei Tokio Hotel, David Jost, lo sa!
E'un produittore, un autore e manager dei th. David Jost, scoperta la band da Magdeburg, ha costruito un successo internazionale. amburghese creativo, è maniaco del lavoro, la sua agenda ha quasi tutte le ore del giorno piene. Tuttavia, il 35enne ha avuto tempo per yam! un'intervista esclusiva. ha rivelato come una star puo' avere un successo duraturo, e perché la volontà spesso conta più del talento…
Ciò che dovrebbe avere una star:
DAVID: Potenziale! deve essere soprattutto emotivo, e un potenziale molto elevato porterà forza. Se il talento e la volontà di un artista si uniscono insieme, le possibilità che prima o poi sfondera' sono molto grandi.
Puo' vedere se c'e' una di queste due proprietà?
David: Sì, ma devono essere particolarmente forti. Se c'e' solo talento, ma non è molto forte, devi avere fortuna, essere circondato da persone che ti guidino al successo. Anche l' altro modo puo' funzionare. Qualcuno con un talento piuttosto mediocre, ma enorme volontà e intelligenza, può ancora avere una possibilità di successo.
Vi è un buon esempio?
DAVID: Madonna! non una vera cantante di talento, ma molto intelligente. Madonna si è diffusa nel corso di più di 20 anni in tutti gli stati del mondo. Ciò non ha nulla a che fare con la fortuna, nessuno ha un così lungo periodo di felicità. lei non lascia nulla al caso. Anche se Madonna stesse sul palcoscenico, è una delle maggiori Strippenziehern dell'industria musicale.
Di che cosa hai bisogno per una carriera di successo e permanente? DAVID: Una caratteristica molto importante, che e' anche collegata alla forza di volonta', e' la disponibilità al sacrificio, al fine di conseguire il proprio obiettivo. Per il successo grande e a lungo termine, quasi sempre si devono fare dei sacrifici. Questo è vero non solo per l'industria musicale. Uno potrebbe avere una grande fortuna e deve sacrificare il talento senza avere un successo a lungo termine.
Che cosa riconosci come talento?
DAVID: Non lo si può dire in modo assoluto. La maggior parte del talento puo' essere sentito. io mi baso principalmente su di me a causa dei miei buoni sentimenti. *credo intenda che si fida del suo intuito*
E che cosa le hanno detto i suoi buoni sentimenti la prima volta che ha visto i tokio hotel?
DAVID: ero completamente affascinato [ride]. non me lo aspettavo affatto. Al momento mi dedico totalmente alla band. Ma tutti i piani che avevo prima, sono stati immediatamente dimenticati quando ho sentito e ho visto i ragazzi, Bill aveva 13 anni quando presentò i demo a me e ai miei partner, demo che loro stessi avevano registrato nella loro piccola stanza a Madgeburgo. Dopo un paio d'ore, avevamo adottato i ragazzi, io ho urlato per tutto il tempo "Sì" e "Strike". [sghignazza].
Sapeva che i Tokio Hotel avrebbero avuto questo successo internazionale?
DAVID: No, naturalmente no. ero sicurissimo che la band avrebbe sfondato in Germania. Ho scommesso ogni cosa sull'industria musicale. Ma sarebbe stato presuntuoso da parte mia se avessi pensato ad un successo internazionale.
Qual è la ricetta del successo dei tokio hotel?
DAVID: Il mercato della musica è pieno di artisti, dove si corre solo se loro sanno esattamente di cosa hanno bisogno per fare tutto accuratamente e nel verso giusto. i th sono l'opposto delle ricette per il successo.
Come?
DAVID: se Bill richiedesse qualcosa contro la sua volontà - cosa che sarebbe comunque impossibile - perderebbe gran parte di ciò che rappresenta. Bill ha bisogno di essere completamente convinto di ciò che fa, - per essere davvero il migliore. sa esattamente come un bambino ciò che vuole e, soprattutto, ciò che non vuole. La gente lo sente. Inoltre, egli ha in sé forti estremi emotivi. un tipo cosi' si trova in Germania solo ogni qualche decennio. Le potenzialità iniziali di questa band sono così grandi. Compositore o manager - cosa la fa divertire di più?
David: scrivere canzoni è naturalmente più divertente. ma anche fare il manager e' un lavoro creativo. Ho la fortuna di lavorare per una band in cui credo ogni giorno. Se non fosse così, non potrei fare questo lavoro.
Ha gia' iniziato, con i Tokio Hotel, il terzo album?
DAVID: con l'autore abbiamo iniziato. Bill ha appena raggiunto un picco creativo ed è costantemente aggiornato con nuove idee.
Qual è il miglior brano che lei abbia mai composto?
DAVID: non ho ancora scritto. Il primo arrivera'… [ride]
cmq adexo ho finito spero vi si apiaciuto poi ditemi se i collegamenti hanno fuunzionato XD cmq vabè adexo ciau e commentate kusse! <3>